HEX
Server: Apache
System: Linux c124.dattaweb.com 3.10.0-1160.119.1.el7.x86_64 #1 SMP Tue Jun 4 14:43:51 UTC 2024 x86_64
User: c1190199 (57165)
PHP: 7.4.33
Disabled: mail, system, shell, exec, system_exec, shell_exec, mysql_pconnect, passthru, popen, proc_open, proc_close, proc_nice, proc_terminate, proc_get_status, escapeshellarg, escapeshellcmd, eval, dl, imap_mail, libvirt_connect, gnupg_init, unsetenv, apache_setenv, pcntl_exec, pcntl_alarm, pcntl_fork, pcntl_waitpid, pcntl_wait, pcntl_wifexited, pcntl_wifstopped, pcntl_wifsignaled, pcntl_wifcontinued, pcntl_wexitstatus, pcntl_wtermsig, pcntl_wstopsig, pcntl_signal, pcntl_signal_get_handler, pcntl_signal_dispatch, pcntl_get_last_error, pcntl_strerror, pcntl_sigprocmask, pcntl_sigwaitinfo, pcntl_sigtimedwait, pcntl_getpriority, pcntl_setpriority, pcntl_async_signals, opcache_get_status, opcache_reset, opcache_get_configuration
Upload Files
File: /home/c1190199/public_html/wp-content/languages/plugins/worker-es_ES.po
# Translation of Plugins - ManageWP Worker - Development (trunk) in Spanish (Spain)
# This file is distributed under the same license as the Plugins - ManageWP Worker - Development (trunk) package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2021-07-28 06:09:37+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/3.0.0-alpha.2\n"
"Language: es\n"
"Project-Id-Version: Plugins - ManageWP Worker - Development (trunk)\n"

#: src/MWP/EventListener/PublicRequest/AddConnectionKeyInfo.php:386
msgid "Disconnect all"
msgstr "Desconectar todo"

#: src/MWP/EventListener/PublicRequest/AddConnectionKeyInfo.php:283
#: src/MWP/EventListener/PublicRequest/AddConnectionKeyInfo.php:313
msgid "Click the Add site button."
msgstr "Haz clic en el botón «Añadir sitio»."

#: src/MWP/EventListener/PublicRequest/AddConnectionKeyInfo.php:277
#: src/MWP/EventListener/PublicRequest/AddConnectionKeyInfo.php:308
msgid "Log into your account."
msgstr "Accede a tu cuenta."

#: src/MWP/EventListener/PublicRequest/AutomaticLogin.php:140
msgid "Invalid site connection specified. Please try again, or, if this keeps happening, contact support."
msgstr "Especificada una conexión de sitio no válida. Por favor, inténtalo de nuevo o, si sigue ocurriendo, contacta con el soporte."

#: functions.php:878
msgid "Every 5 Minutes"
msgstr "Cada 5 minutos"

#: src/MWP/EventListener/PublicRequest/AutomaticLogin.php:154
msgid "The automatic login token isn't properly signed. Please contact our support for help."
msgstr "El token de conexión automática no está firmado correctamente. Contacta con nuestro soporte para obtener ayuda."

#: functions.php:1150
msgid "The site is currently in maintenance mode."
msgstr "Este sitio está actualmente en modo de mantenimiento."

#: src/MWP/EventListener/PublicRequest/AddConnectionKeyInfo.php:421
msgid "Currently loaded keys:"
msgstr "Claves cargadas actualmente:"

#: src/MWP/EventListener/PublicRequest/AddConnectionKeyInfo.php:404
msgid "Copy"
msgstr "Copiar"

#: src/MWP/EventListener/PublicRequest/AddConnectionKeyInfo.php:396
msgid "Connection key:"
msgstr "Clave de conexión:"

#: src/MWP/EventListener/PublicRequest/AddConnectionKeyInfo.php:374
msgid "Disconnect"
msgstr "Desconectar"

#: src/MWP/EventListener/PublicRequest/AddConnectionKeyInfo.php:355
#: src/MWP/EventListener/PublicRequest/AddConnectionKeyInfo.php:367
msgid "N/A"
msgstr "N/D"

#. translators: the variable is going to contain a human time difference string
#. like "2 days"
#. translators: the variable is going to contain a human time difference string
#. like "2 days"
#: src/MWP/EventListener/PublicRequest/AddConnectionKeyInfo.php:352
#: src/MWP/EventListener/PublicRequest/AddConnectionKeyInfo.php:364
msgid "%s ago"
msgstr "hace %s"

#: src/MWP/EventListener/PublicRequest/AddConnectionKeyInfo.php:339
msgid "Last Used"
msgstr "Usada por última vez"

#: src/MWP/EventListener/PublicRequest/AddConnectionKeyInfo.php:335
msgid "Connected"
msgstr "Conectado"

#: src/MWP/EventListener/PublicRequest/AddConnectionKeyInfo.php:331
msgid "ID"
msgstr "ID"

#: src/MWP/EventListener/PublicRequest/AddConnectionKeyInfo.php:324
msgid "Here is the list of currently active connections to this plugin:"
msgstr "Esta es la lista de las conexiones activas actualmente a este plugin:"

#: src/MWP/EventListener/PublicRequest/AddConnectionKeyInfo.php:317
msgid "Enter this website's URL. When prompted, paste the connection key."
msgstr "Introduce la URL de esta web. Cuando se te solicite, pega la clave de conexión."

#: src/MWP/EventListener/PublicRequest/AddConnectionKeyInfo.php:303
msgid "Copy the connection key below."
msgstr "Copia la clave de conexión de abajo."

#: src/MWP/EventListener/PublicRequest/AddConnectionKeyInfo.php:299
msgid "Install and activate the <b>Worker</b> plugin."
msgstr "Instala y activa el plugin <b>Worker</b>."

#: src/MWP/EventListener/PublicRequest/AddConnectionKeyInfo.php:294
msgid "Manual"
msgstr "Manual"

#: src/MWP/EventListener/PublicRequest/AddConnectionKeyInfo.php:288
msgid "Enter this website's URL, admin username and password, and the system will take care of everything."
msgstr "Introduce la URL de esta web, el nombre de usuario y la contraseña del administrador y el sistema se ocupará de todo."

#: src/MWP/EventListener/PublicRequest/AddConnectionKeyInfo.php:271
msgid "Automatic"
msgstr "Automático"

#: src/MWP/EventListener/PublicRequest/AddConnectionKeyInfo.php:266
msgid "There are two ways to connect your website to the management dashboard:"
msgstr "Hay dos maneras de conectar tu web al escritorio de gestión:"

#: src/MWP/EventListener/PublicRequest/AddConnectionKeyInfo.php:219
#: src/MWP/EventListener/PublicRequest/AddConnectionKeyInfo.php:458
msgid "Connection Management"
msgstr "Gestión de conexiones"

#. Author URI of the plugin
msgid "https://godaddy.com"
msgstr "https://godaddy.com"

#. Author of the plugin
msgid "GoDaddy"
msgstr "GoDaddy"

#. Description of the plugin
msgid "We help you efficiently manage all your WordPress websites. <strong>Updates, backups, 1-click login, migrations, security</strong> and more, on one dashboard. This service comes in two versions: standalone <a href=\"https://managewp.com\">ManageWP</a> service that focuses on website management, and <a href=\"https://godaddy.com/pro\">GoDaddy Pro</a> that includes additional tools for hosting, client management, lead generation, and more."
msgstr "Te ayudamos a administrar eficientemente todas tus webs WordPress. <strong>Actualizaciones, copias de seguridad, acceso con un solo clic, migraciones, seguridad</strong> y más, en un solo escritorio. Este servicio viene en dos versiones: Servicio independiente de <a href=\"https://managewp.com\">ManageWP</a>, que se centra en la gestión de webs, y <a href=\"https://godaddy.com/pro\">GoDaddy Pro</a>, que incluye herramientas adicionales para el alojamiento, la gestión de clientes, la generación de clientes potenciales y más."

#. Plugin URI of the plugin
msgid "https://managewp.com"
msgstr "https://managewp.com"

#. Plugin Name of the plugin
msgid "ManageWP - Worker"
msgstr "ManageWP - Worker"

#. translators: the variable in this string is the WordPress username that
#. could not be found
#: src/MWP/EventListener/PublicRequest/AutomaticLogin.php:165
msgid "User <strong>%s</strong> could not be found."
msgstr "El usuario <strong>%s</strong> no ha podido ser encontrado."

#: src/MWP/EventListener/PublicRequest/AutomaticLogin.php:158
msgid "The automatic login token is invalid. Please check if this website is properly connected with your dashboard, or, if this keeps happening, contact support."
msgstr "El token de acceso automático no es válido. Por favor, comprueba si esta web está conectada correctamente con tu escritorio o, si sigue ocurriendo, contacta con el soporte."

#: src/MWP/EventListener/PublicRequest/AutomaticLogin.php:128
msgid "The automatic login token was already used. Please try again, or, if this keeps happening, contact support."
msgstr "El token de acceso automático ya ha sido usado. Por favor, inténtalo de nuevo o, si sigue ocurriendo, contacta con el soporte."

#: src/MWP/EventListener/PublicRequest/AutomaticLogin.php:126
msgid "The automatic login token has expired. Please try again, or, if this keeps happening, contact support."
msgstr "El token de acceso automático ha caducado. Por favor, inténtalo de nuevo o, si sigue ocurriendo, contacta con el soporte."

#: src/MWP/EventListener/PublicRequest/AutomaticLogin.php:124
msgid "The automatic login token is invalid. Please try again, or, if this keeps happening, contact support."
msgstr "El token de acceso automático no es válido. Por favor, inténtalo de nuevo o, si sigue ocurriendo, contacta con el soporte."